
В русском языке матраЦ - это германизм, проник к нам из немецкого. В оригинале кончается на -tz, такие слова в русском языке транскрипируются только на -ц. По-русски площадь: Александерплац, или даже Александерплатц. (Немецкоязычный Путин, сидевший там в самом нижнем слое резидентуры, меня бы понял!).
Поэтому матраС (в советское время это было недопустимо - и правильно!) - это отстой. Это худшее из лингвистических преступлений: супротив ЭТИМОЛОГИИ, сиречь того, откуда слово пришло. Ну нельзя ж так, разврат же ж. Никогда не пойду туда, где торгуют матраСами: ни хрена там в матраЦах не понимают...
Даже в надувных. В общем, как говорил К.С.Станиславский: "Не верю!".