
"Господь спасителен, а Сатана изобретателен"? Хм... Ну, со вторым у нас тоже неплохо...

Побольше антивоенной пропаганды! А то что-то мне тревожно временами...



Американский плакат 1920 года.






Никаких поражений не бывает. Бывают уроки на будущее.

Это правильно, неча путать служебные отношения с личными...

Спокойно, спокойно... Эй! Не настолько спокойно!

Тогда уж сразу апокалипсис, чего уж там...


Я на эту тему говорю чуть по другому: "Девочки! Смотрите не на то, как он обращается со своими. А как с чужими. Можешь стать чужой - в секунду, со свистом...". Хм "treat"... Стало быть, наше "третировать" - англицизм в русском языке?
Как у нас в России сейчас обстоят дела со словами? Как и с остальным - катастрофически.
http://sapojnik.livejournal.com/1433378.html