Разбирал летние фото из Крыма. Это тот случай, когда перевести слово на русский - легко. Де людини гуртом жiвуть, розумiете? Украинский ближе к старославянскому, чем русский и сохранил наши, а не римские названия месяцев, например. Февраль = лютий (читается: лютый. В украинском звук "и" - это i, а такая же, как у нас, буква и - это, скорее, звук "ы"). Брррр... Всегда себе об этом напоминаю, когда наступает февраль, месяц моего Дня Рождения, и хочется думать, что зима уже будет отступать...
Хороши старославянские, изумительно точные выражения... "Свальный грех", например...